Home > Categorie prodotto > Lingua; Traduzione e localizzazione > Terminology management
Terminology management
Of or relating to organizing terms that are proper in definition.
Contributors in Gestione della terminologia
Terminology management
impostazioni locali
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
Le impostazioni locali comprendono la lingua della regione e molto altro, come il supporto di set di caratteri, data/ora di formattazione, forme di pagamento, suddivisione dati/prodotti, ...
allineamento
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
Il processo di associazione di segmenti di testo alle loro traduzioni in un database o in un formato strutturato a testo basato su dichiarazioni non associate.
set di caratteri
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
il set di caratteri utilizzati da una lingua o da un gruppo di lingue. Un set di caratteri include caratteri nazionali, caratteri speciali (segni di interpunzione e simboli matematici), numeri 0-9, e ...
team di interpreti
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
Un team di interpreti simultanei è formato da due o a volte tre interpreti, a seconda della lingua e di altri fattori. Le qualità essenziali di un team di interpreti sono competenza, lavoro di ...
combinazione linguistica
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
(1) Le lingue da e verso cui un traduttore traduce. (2) La lingua di origine e lingue di destinazione di una traduzione o interpretariato. (3) Le lingue verso sui lavorano (lingua attiva) e da cui ...
competenza linguistica
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
La capacità di leggere, scrivere e parlare una lingua a livello di un madrelingua laureato. Sebbene la competenza linguistica sia un requisito fondamentale ai fini della traduzione, non è un criterio ...
interpretariato in simultanea mobile
Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)
Interpretariato tramite l'uso di un piccolo trasmettitore wireless. L'interprete parla ad un microfono collegato al trasmettitore e i partecipanti ascoltano attraverso le cuffie collegate al ...
Blossari in evidenza
marija.horvat
0
Termini
21
Glossari
2
Sostenitori