Created by: Kizsok
Número de Blosarios: 1
- English (EN)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Polish (PL)
- Italian (IT)
- Bulgarian (BG)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Indonesian (ID)
- Estonian (ET)
- Spanish (ES)
- Russian (RU)
- Filipino (TL)
- Farsi (FA)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Arabic (AR)
- Hindi (HI)
- Kazakh (KK)
- Dutch (NL)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Turkish (TR)
- Japanese (JA)
- Greek (EL)
- Hungarian (HU)
- Macedonian (MK)
- Lithuanian (LT)
- Spanish, Latin American (XL)
- Latvian (LV)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Malay (MS)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Armenian (HY)
- Vietnamese (VI)
- Tamil (TA)
- Latin (LA)
- Bosnian (BS)
- Slovenian (SL)
- Croatian (HR)
- Czech (CS)
- English, UK (UE)
- Bengali (BN)
- Georgian (KA)
Cualquier objeto grande permanentemente fijado a la superficie de la tierra o en su órbita, como resultado de la construcción y el arreglo de sus partes. Puede haber edificios y estructuras nonbuilding y por el hombre o animal-hecho.
恒久的に建設、およびその部品の配置の結果として、地球の表面またはその軌道内に固定されるラージオブジェクト。そこに建物やnonbuilding構造である、と人工または動物メイドできます。
1. La ley de mejora mediante la renovación y restauración de 2. El estado de ser restaurado a su antigua condición buena.
1。更新と2を復元することによって改善する行為。かつての良好な状態に復元された状態。
Excavación de la tierra, como en la construcción de la ingeniería, que consiste en la remoción de tierra de un lugar pendiente para hacer un terreno plano y horizontal.
フラットと水平方向の地面を作るために傾斜した場所から地球を除去する際に構成され、エンジニアリング、建設、のように地球の発掘、。
El acto de suministro de aire fresco y deshacerse de aire viciado, alrededor de un espacio cerrado. Un sistema mecánico en un edificio que proporciona aire fresco.
新鮮な空気を供給し、閉空間の周囲に、汚れた空気を取り除くことの行為。新鮮な空気を提供する建物内の機械的なシステム。
El objetivo de los esfuerzos para reducir la cantidad de energía necesaria para proporcionar productos y servicios: extremo local respetuosos del medio ambiente material, diseño de construcción apretada, incluyendo ventanas eficientes, bien cerradas puertas, aislamiento térmico adicional de paredes y techo, ventilación, losas de sótano y fundaciones pueden reducir la pérdida de calor.
製品やサービスを提供するために必要なエネルギー量を削減する努力の目標:エネルギー効率の高い窓、しっかりと密封されてドア、壁や屋根の付加断熱、換気、地下を含めてローカル環境に優しい材料を終了する、タイトな建物の設計、スラブ、及び基礎は、熱損失を減らすことができます。
Una estructura de soporte de techo, piso o las paredes.
El acero es una aleación que se compone principalmente de hierro y carbón.
Organización comercial que proporciona un conjunto de servicios de arquitectura. Reúne a menudo a varios arquitectos.
アーキテクチャの一連のサービスを提供する商業組織。それはいくつかの建築家を収集oftens。
Un carpintero (builder) es un hábil artesano que realiza carpintería. Carpinteros trabajan con la madera para construir, instalar y mantener edificios, muebles y otros objetos. El trabajo puede implicar trabajo manual y trabajar al aire libre.
大工(ビルダー)は大工仕事を行う熟練した職人です。カーペンターズは、建設インストールおよび建物、家具、および他のオブジェクトを維持するために木材で動作します。仕事は肉体労働と仕事の屋外を伴うことがあります。
A builder specialised in making roofs, footings and outer weatherproof skin, as found on most domestic architecture.
屋根、足場と外側の全天候肌を作るに特ビルダー、などほとんどの国内の建築に見られる。
Expediente relativo a la propiedad, posesión u otros derechos en tierra para proporcionar evidencia de título, facilitar las transacciones y para prevenir la disposición ilegal, generalmente editada por una agencia gubernamental o departamento.
、タイトルの証拠を提供する取引を促進し、政府機関や部門によって通常編集、違法な廃棄を防止するために土地の所有権、占有権またはその他の権利に関する記録。
1. (usually plural) furnishings and equipment 2. making or becoming suitable; adjusting to circumstances
1。 (通常複数形)の家具や設備2。作成または適切ななってきて、状況に合わせる
El hormigón es un compuesto hecho de la combinación de una carpeta como cemento y agregado de material de construcción.
コンクリートは骨材とセメントなどの結合剤の組み合わせからなる複合建築材料です。
La madera es un producto de los árboles y a veces otras plantas fibrosas, utilizados para propósitos de construcción cuando corte o prensado en madera y madera, como tableros, tablones y materiales similares.
木材は、木の製品であり、そしてそのような板、厚板と同様の材料などの切断や木材と木材に押されたときに、建設の目的で使用される時々他の繊維質の植物、。
Un concurso para algún premio, honor o ventaja. En el sector de la construcción un concurso de arquitectura es un concurso entre los arquitectos para obtener un premio por la obra conceptual o una orden para hacer un edificio.
いくつかの賞、名誉、または利点のためのコンテスト。建築業界でのアーキテクチャの競争は、コンセプチュアルな作品や建物を作るための賞金を得るために建築家との間のコンテストです。
Une region delimitata por razones administrativas o otros objectivos.
1. Ubicado en o característica de una ciudad o la vida de la ciudad. 2.El relativos a o preocupado con una ciudad o densamente poblaron área.
で1.Locatedまたは都市や都市生活の特徴。に2.Relatingまたは都市や人口密集地に関心。
1. relativa a las zonas rurales 2. que viven en o las características de la agricultura o la vida en el campo.
Un ingeniero encargado de planificación de la ciudad, que está mejorando la vida, los transportes, la vivienda de la ciudad.
トランスポートのアップグレードをしている都市計画、生活、都市の住宅と担当engenier。
Las oficinas administrativas del gobierno municipal
Un ingeniero que arregla las características del paisaje o jardín atractivo. Él acoge el paisaje según la historia de la zona, los edificios existentes, el propósito de la zona.
魅力的な風景や庭の特徴を並べてengenier。彼は地域の歴史によると風景、既存の建物、地域の目的に対応。
El ganador de un concurso de arquitectura obtiene el encargado de llevar a cabo un proyecto arquitectónico.
アーキテクチャの競争の勝者は、建築プロジェクトを実現するために委託される。
Una organización formal de los arquitectos, cuyo objetivo es informar y escribir textos que rigen la profesión.
目的は、通知することと職業を支配する文章を書くのが建築家の正式な組織、。
Organización comercial que proporciona un conjunto de servicios de arquitectura. Reúne a menudo a varios arquitectos.
アーキテクチャの一連のサービスを提供する商業組織。それはいくつかの建築家を収集oftens。
procedimiento especial para la generación de ofertas competidoras de pujadores distintos buscan para obtener un premio de la actividad empresarial de arquitectura, diseño, urbanismo o paisajismo.
建築、デザイン、都市計画やランドスケープアーキテクチャにおける事業活動の賞を得るために探して別の入札者からの競合する提案を生成するための特別な手順。
Un obrero que tiene capacidad especial en la industria de construccion. Un albanil puede ser mason, ingeniero, fontanero, pintero, capentero
建築業界での特殊技能を持つ労働者。ビルダーは、石工、電気技師、配管工、ペインター、大工...することができます
El proceso de planificación, organización, dotación de personal, dirigir y controlar la producción de un edificio.
計画のプロセス、組織、人員配置、建物の生産を指示し、制御する。
Cualquier pieza de trabajo que es llevado a cabo o intentada. En arquitectura del proyecto se usa para denominar la realización de un edificio.
実施または試行された作品のどの部分。建築プロジェクトでは建物の実現を命名するために使用されます。
El acto de trabajar la forma de algo (como haciendo un bosquejo o plan o esquema).
何かの形を(のようなスケッチやアウトラインや計画を行うことで)ワークアウトの行為。
[adj] situado dentro o conveniente para el interior de un edificio [n] el interno o cerrados superficie de algo
内に位置し、建物が[n]の中に適して[可変]は、何かの内部や同封の表面を
Mobiliario, instrumentos que preparen una habitación u otra área para la ocupación.
家具、部屋やその他の領域を占有できる状態にinstrumentalities。
Utilizado para referirse a bienes considerados infligir el mínimos o ningún daño al medio ambiente.
環境を最小限に抑え、または危害を与えると考えられる商品を参照するために使用されます。
La pizarra es una roca metamórfica de grano fino, Foliada, homogénea derivada de una roca sedimentaria de tipo pizarra original compuesto de arcilla o ceniza volcánica a través de bajo grado metamorfismo regional.
スレートは、低悪性度の広域変成作用を介して粘土や火山灰から成る元の頁岩型堆積岩に由来する粒度の細かい葉状、均一な変成岩です。
Siding is the outer covering or cladding of a house meant to shed water and protect from the effects of weather. On a building that uses siding, it may act as a key element in the aesthetic beauty of the structure and directly influence its property value.
サイディングは、カバーや水を流すのに、天候の影響から保護する意味家のクラッド外周です。サイディングを使用して建物で、それは、構造体の審美的な美しさに重要な要素として作用することが直接のプロパティの値に影響を与えます。
In many domestic and industrial buildings a slab, supported on foundations or directly on the sub soil, is used to construct the ground floor of a building
多くの家庭用および工業用建物のスラブ、基礎の上にサポートされているか、直接サブ土の上では、建物の一階を構築するために使用される
La iluminación es la aplicación deliberada de la luz para lograr un efecto estético o práctica. Iluminación incluye uso de ambas fuentes de luz artificiales como lámparas e iluminación natural de interiores desde el amanecer.
照明は、いくつかの審美的あるいは実用的な効果を達成するために光を意図的にアプリケーションです。照明はランプや夏時間からのインテリアの自然な照明などの両方の人工光源の使用が含まれています。
El acero es una aleación que se compone principalmente de hierro y carbón.
Coating is a covering that is applied to the surface of an object, usually referred to as the substrate. In many cases coatings are applied to improve surface properties of the substrate, such as appearance, adhesion, wet-ability, corrosion resistance, wear resistance, and scratch resistance.
コーティングは、通常、基板と呼ばれる、オブジェクトの表面に適用されるカバーです。多くの場合、コーティングは、外観、接着性、ウェット能力、耐腐食性、耐摩耗性、耐スクラッチ性などの基板の表面特性を改善するために適用されます。
Se dice de un edificio, un entorno o un paisaje que existe, es en la actualidad y que el arquitecto tiene que afrontar.
これは、建物、環境や存在する風景の当該され、現在存在していると建築家に対処する必要があることを確認します。
A building addition is a part of a building (one room or more) that has been added to the existing and original building
建物に加え、既存の、元の建物に追加されている建物(1室以上)の一部です。
[adj]: situado en o conveniente para al aire libre o fuera de un edificio # [n] [n]: la región que se encuentra fuera algo
[可変]:に位置する、または、屋外に適した、または建物外#[n]は[n]の:何かの外にされている領域
Que no permite el paso del agua de un lado al otro; que previene las fugas.
Diseñado para o adaptado a una función o uso.
Al lado de un edificio que se percibe en primer lugar, o generalmente una parte de un edificio.
el marco que soporta una puerta o una ventana (marco del ventana).
El acto de proteger algo rodeándolo con material que reduce o evita la transmisión de sonido, calor o electricidad. El material para este propósito.
減少させるかまたは音や熱や電気の伝送を防止する材料とそれを囲むことによって何を保護するための行為。この目的のために本物質。
Un artesano que trabaja con piedra, ladrillo, hormigón. La albañilería es comúnmente utilizada para las paredes de edificios, monumentos y muros de contención
石、レンガ、コンクリートで動作する職人。石積みは、一般的に壁やモニュメントを維持することによって、建物の壁に使用される
Materiales de construcción se utilizan en la industria de la construcción para crear edificios y estructuras. Pueden ser naturales: madera, Cal, cáñamo, celulosa, lana y sintéticos: acero, yeso, cerámica, vidrio, plástico, concreto.
建築材料は、建物及び構築物を作成するには、建設業界で使用されています。彼らは自然なことができます:木材、石灰、麻、セルロース、羊毛、合成:スチール、石膏、セラミック、ガラス、プラスチック、コンクリート。
Trabajo del carpintero; fabricación e instalación de manufacturas para edificios con materiales tales como la madera y el aluminio.
建具、製造および付属品のインストール建物の木材やアルミニウムなどの材料との仕事。