Home > Blossary: Instructions for use
Terminology used in the instructions for use for ophthalmic implants, surgical tools & instruments, OVDs, ophthalmic irrigating fluids

Category:

4 Terms

Created by: Leoneska

Number of Blossarys: 1

My Terms
Collected Terms

list of symbols used on the package/label and their explanation

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

Liste des symboles figurant sur l'étiquette de l'emballage/et leur explication

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

list of symbols used on the package/label and their explanation

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

Liste des symboles figurant sur l'étiquette de l'emballage/et leur explication

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

In United States safety standards, precautionary statements are sentences providing information on potential hazards, and proper procedures. They are used in situations from consumer product on labels and manuals, to descriptions of physical activities. Various methods are used to bring focus to them, such as setting apart from normal text, graphic icons, changes in text's font and color. Texts will often clarify the types of statements and their meanings within the text. Common precautionary statements are described below.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

Dans les normes de sécurité des États-Unis, mises en garde sont peines fournissant des informations sur les risques potentiels et les procédures adéquates. Ils sont utilisés dans des situations de produit de consommation sur les étiquettes et les manuels, conduisant à des descriptions des activités physiques. Différentes méthodes sont utilisées pour faire, mise au point comme paramètre mis à part le texte normal, des icônes graphiques, changements dans la police et la couleur du texte. Textes permettra souvent de clarifier les types de déclarations et leurs significations dans le texte. Commune de prudence est décrits ci-dessous.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

Dose means quantity in the following fields: In nutrition, medicine, and toxicology: * Dose (biochemistry), the quantity of something that may be eaten by or administered to an organism, or that an organism may be exposed to In medicine and toxicology: * Absorbed dose, an amount of radiation received * Dosing, the process of administering a measured amount of a medicine or chemical to an inanimate object or non-human animal * Effective dose, the smallest amount of a substance required to produce a measurable effect on a living organism * Equivalent dose, a measure of radiation dosage to tissue * Maximum tolerated dose, the highest dose of a radiological or pharmacological treatment that will produce the desired effect without unacceptable toxicity. * Optimal Biological Dose, the quantity of a radiological or pharmacological treatment that will produce the desired effect with acceptable toxicity. * Reference dose, the United States Environmental Protection Agency's maximum acceptable oral dose of a toxic substance Dosage is a synonym for the biochemical term dose!

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

Dose : quantité dans les domaines suivants : dans le nutrition, médecine et toxicologie: * Dose (biochimie), la quantité de quelque chose qui peut être mangé par ou administré à un organisme ou un organisme pouvant être exposées à en médecine et en toxicologie: * dose absorbée, une quantité de rayonnement reçue * instruments de dosage, le processus de gestion d'une quantité mesurée d'un médicament ou un produit chimique à un objet inanimé ou un animal non humain * dose efficace, la plus petite quantité d'une substance nécessaire pour produire un effet mesurable sur un organisme vivant * dose équivalente, une mesure de la dose de rayonnement aux tissus * la dose maximale tolérée, la dose la plus élevée d'un traitement radiologique ou pharmacologique qui produira l'effet désiré sans toxicité inacceptable. * Dose biologique optimale, la quantité d'un traitement radiologique ou pharmacologique qui produira l'effet désiré avec une toxicité acceptable. * Dose de référence, les États-Unis États Environmental Protection Agency maximale acceptable par voie orale dose d'une substance toxique dose est un synonyme pour la dose de terme biochimique !

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Category: 

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Post  
Other Blossarys