Home > Blossary: Instructions for use
Terminology used in the instructions for use for ophthalmic implants, surgical tools & instruments, OVDs, ophthalmic irrigating fluids

Categoria:

17 Terms

Created by: Leoneska

Number of Blossarys: 1

I miei termini
Collected Terms

elenco di simboli utilizzati sulla confezione/etichetta e loro spiegazione

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

zoznam symbolov, použitých na obale/nálepke a ich vysvetlenie

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

In medicine, most medications can be safely used with other medicines, but particular combinations of medicines need to be monitored for interactions, often by the pharmacist. In molecular biology, the knowledge on gene/protein interaction among themselves and with their metabolites is referred to as molecular pathways. Interactions between medications (drug interactions) fall generally into one of two main categories: 1. pharmacodynamic : Involving the actions of the two interacting drugs. 2. pharmacokinetic : Involving the absorption, distribution, metabolism, and excretion of one or both of the interacting drugs upon the other. In terms of efficacy, there can be three types of interactions between medications: additive, synergistic, and antagonistic. Additive interaction means the effect of two chemicals is equal to the sum of the effect of the two chemicals taken separately. This is usually due to the two chemicals acting on the body in the same way. Examples would be Aspirin and Motrin, Alcohol and Depressant, Tranquilizer and Painkiller. Synergistic interaction means that the effect of two chemicals taken together is greater than the sum of their separate effect at the same doses. An example is Pesticide and Fertilizer, the biological effect is devastating. Antagonistic interaction means that the effect of two chemicals is actually less than the sum of the effect of the two drugs taken independently of each other. This is because the second chemical increases the excretion of the first, or even directly blocks its toxic actions. Antagonism forms the basis for antidotes of poisonings.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

V medicíne, väčšina medikácií sa dá bezpečne používať s inými liekmi, ale konkrétne kombinácie liekov je potrebné sledovať kvôli interakciám, čo často robia farmaceuti. V molekulárnej biológii sa znalosť interakcie génov/proteínov medzi sebou a ich metabolitov označuje ako molekulárne cesty. Interakcie medzi liekmi (liekové interakcie) vo všeobecnosti patria do dvoch hlavných kategórií: 1. farmakodynamika : zahŕňajúca činnosti dvoch interagujúcich liekov. 2. farmakokinetika : zahŕňajúca absorbpciu, distribúciu, metabolizmus a vylučovanie jedného, či oboch interagujúcich liekov vo vzájomnej závislosti. Ohľadom efektívnosti, je možné nájsť tri druhy interakcií medzi medikáciami: aditívne, synergetické a antagonistické. Aditívna interakcia znamená, že výsledné pôsobenie dvoch chemikálií je súčtom pôsobení dvoch chemikálií, užívaných oddelene. Toto je obvykle preto, že dve chemikálie pôsobia na telo rovnakým spôsobom. Príkladom je napríklad Aspirín a Motrin, alkohol a depresant, trankvilizér a prípravok proti bolesti. Synergická reakcia znamená, že výsledný efekt dvoch užívaných chemikálií je väčší, než súčet výsledných efektov oddelene užívaných dávok. Príkladom je pesticíd a hnojivo, biologický efekt je ničivý. Antagonistická interakcia znamená, že výsledný vplyv dvoch chemikálií je v skutočnosti menší, než súčet účinkov dvoch dávok chemikálií, užívaných na sebe nezávisle. To je preto, že druhá chemikália zvyšuje vylučovanie prvej, alebo priamo blokuje jej toxické vplyvy. Antagonizmus je základom protilátok pri otravách.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

In medicina, un evento avverso è un effetto dannoso ed inatteso dovuto ad un farmaco o ad altri interventi, come ad esempio la chirurgia. Un evento avverso può definirsi un \"effetto collaterale\" quando si ritiene secondario all'effetto principale o terapeutico, e può risultare da una dose o procedura non idonea o errata, presumibilmente dovuta ad un errore medico. Gli eventi avversi sono a volte definiti \"iatrogeni\" perché sono causati da un medico/trattamento. Alcuni eventi avversi si verificano solo quando si inizia, aumenta o interrompe un trattamento. Utilizzando un farmaco o altri interventi medici controindicati si può aumentare il rischio di eventi avversi. Gli eventi avversi possono causare complicazioni mediche di una patologia o procedura influendo negativamente sulla prognosi. Possono anche impedire la corretta aderenza al regime di trattamento. L'effetto nocivo è generalmente evidenziato tramite alcuni fattori quali morbidità, mortalità, alterazioni del peso corporeo, livelli enzimatici, perdita di funzionalità, oppure tramite cambiamenti patologici determinati a livello microscopico, macroscopico o fisiologico. Può anche essere messo in evidenza dai sintomi riferiti dal paziente. Eventi avversi possono causare cambiamenti reversibili o irreversibili, come l'aumento o la diminuzione nella suscettibilità dell'individuo ad altri agenti chimici, cibi o procedure, come l'interazione tra farmaci. Negli studi clinici gli eventi avversi (AEs) sono distinti dagli eventi avversi seri (SAEs). Generalmente, un evento che causa morte, danno permanente, difetti di nascita, o che richiede il ricovero in ospedale, è considerato un SAE.[1] I risultati di questi studi sono spesso inclusi nei foglietti informativi del farmaco per informare sia i pazienti sia i medici che lo prescrivono.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

V medicíne je nepriaznivý účinok škodlivý a neželaný efekt, spôsobený medikáciou, alebo inými intervenciami, ako je napríklad operácia. Nepriaznivý účinok môže byť označený aj ako \"vedľajší\" účinok, keď sa pokladá za sekundárny voči hlavnému terapeutickému efektu, a môže byť spôsobený nevhodným alebo nesprávnym dávkovaním alebo postupom, ktorý môže byť spôsobený chybou lekára. Nepraznivé účinky sa niekedy označujú ako \"iatrogénne\", lebo vznikajú vďaka liečbe/lekárovi. Niektoré nepriaznivé účinky sa objavujú iba na začiatku, pri zvýšení dávky alebo pri prerušení liečby. Požitie lieku alebo iný lekársky zásah, ktorý je kontraindikovaný tak isto môže zvýšiť riziko nepriaznivých účinkov. Nepriaznivé účinky môžu spôsobiť zdravotné komplikácie ochorenia alebo liečby a negatívne ovplyvniť jeho prognózu. Tak isto môžu spôsobiť nedodržiavanie liečebného režimu. Škodlivý výsledok je obvykle indikovaný niektorými dôsledkami, ako je napríklad morbidita, mortalita, zmena telesnej hmotnosti, úrovne enzýmov, strata funkčnosti alebo patologická zmena, zistená na mikroskopickej, makroskopickej alebo fyziologickej úrovni. Tak isto môže byť indikovaná príznakmi, oznámenými pacientom. Nepriaznivé účinky môžu spôsobiť vratné alebo nevratné zmeny, vrátane zvýšenia, alebo zníženia citlivosti jednotlivca na iné chemikálie, potraviny alebo postupy, ako napríklad interakcie medzi liekmi. V klinických skúšaniach sa rozlišuje medzi nepriaznivými udalosťami (adverse event AE) a vážnymi nepriaznivými udalosťami (serious adverse events (SAEs)). Vo všeobecnosti, akákoľvek udalosť, ktorá spôsobí smrť, trvalé poškodenie, vrodené vady, alebo si vyžaduje hospitalizáciu sa pokladá za SAE.[1] Výsledky týchto skúšaní sú často priložené k označeniu medikácie, aby poskytli informácie jednak pacientom, aj predpisujúcim lekárom.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

Una complicazione, in medicina, è un evoluzione sfavorevole di una malattia, di uno stato di salute o di un trattamento medico. La malattia può peggiorare nella sua gravità o mostrare un numero maggiore di segni, sintomi o modificarsi, diffondersi nell'organismo o intaccare altri organi. Un trattamento medico, come i farmaci o la chirurgia, possono di per sé produrre eventi avversi e/o nuovi problemi di salute. Una nuova malattia può anche insorgere come complicazione ad una patologia preesistente. Perciò, una complicazione può essere iatrogena, cioè letteralmente generata dal medico. La conoscenza medica di una malattia, una procedura o un trattamento, generalmente include una lista di complicazioni molto comuni, in modo che queste possano essere previste, prevenute o riconosciute più facilmente e velocemente. In base a grado di vulnerabilità, suscettibilità, età, stato di salute, condizioni del sistema immunitario, etc., le complicazioni possono insorgere più o meno facilmente. Le complicazioni influiscono negativamente sulla prognosi di una malattia. Le procedure mediche non invasive o minimamente invasive di solito comportano meno complicazioni rispetto alle procedure invasive. Esempi di complicazioni * La sepsi generalizzata (infezione del sangue) può insorgere come complicazione dell'infezione di una ferita o un ascesso * Lo shock allergico può essere una reazione a diversi tipi di anestetici come complicazione in chirurgia * Costole e sterno fratturati possono essere una complicazione di un tentativo di rianimazione cardiopolmonare in pazienti affetti da osteoporosi * La febbre puerperale può essere una complicazione molto comune del parto ed era solita uccidere molte madri prima dell'avvento di antisettici ed antibiotici * Il diabete mellito può avere una serie di complicazioni in condizioni avanzate o gravi, come ad esempio gangrena,piede del diabetico, cecità, infezioni, etc. * Le trombosi cardiaca o cerebrale, che causano ictus o infarto acuto del miocardio rispettivamente, possono essere complicazioni legate a disordini della coagulazione del sangue, fleibiti (infiammazioni delle vene), endocarditi e valvole cardiache artificiali * L'eczema da vaccinazione è una complicazione rara e severa del vaccino contro il vaiolo in soggetti con eczema * Il ritardo mentale è una complicazione molto comune dell'idrocefalo non trattato * Una reazione paradossale ad un farmaco; cioè, una reazione che è opposta all'effetto desiderato del farmaco. Un esempio è rappresentato dalle benzodiazepine, una classe di farmaci psicoattivi considerati tranquillanti minori e aventi effetti ipnotici, sedativi, ansiolitici, anticonvulsivi e miorilassanti variabili; in alcuni individui, paradossalmente, possono anche indurre iperattività, ansia, convulsioni etc. [1] * Disfunzione erettile e incontinenza urinaria sono prevalenti dopo una prostectomia.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Biomedical; Diseases; Hospitals; Diseases; Herbal medicine; Medicine; Clinical trials; Implants & interventional materials

Komplikácie, v medicíne je to nepriaznivý vývoj choroby, zdravotného stavu alebo liečby. Závažnosť ochorenia sa môže zhoršiť, alebo sa môže objaviť väčšie množstvo príznakov, symptómov alebo nové patologické zmeny, môžu sa rozšíriť po tele, alebo zasiahnuť iné orgánové systémy. Liečba, ako napríklad podávanie liekov alebo operácia môže mať nepriaznivé dôsledky a/alebo sama spôsobiť nové zdravotné problémy. Nové ochorenie sa môže objaviť aj ako komplikácia už existujúceho predchádzajúceho ochorenia. A preto môže byť komplikácia aj iatrogéna, t.j. doslovne spôsobená lekárom. Lekárske vedomosti o ochorení, liečení alebo operácii obvykle obsahujú najčastejšie komplikácie, takže sa dajú predvídať, dá sa im predísť alebo sa na ne pripraviť, aby sa dali rozpoznať ľahšie a rýchlejšie. V závislosti od stupňa zraniteľnosti, citlivosti, veku, zdravotného stavu, stavu imunitného sytsému sa môžu komplikácie objavovať častejšie. Komplikácie nepriaznivo ovplyvňujú prognózu ochorenia. Neinvazívne a minimálne invazívne lekárske postupy obvykle vyvolávajú menej komplikácií v porovnaní s invazívnymi. Príklady komplikácií *Všeobecná septikémia (otrava krvi) sa môže objaviť ako komplikácia zapálenej rany alebo abscesu * Alergický šok môže byť reakciou na viaceré druhy anestetík, ako komplikácia pri operácii *Zlomené rebrá a sternum môžu byť komplikáciami pri pokusoch o kardiopulmonárne oživenie v prípade ľudí, trpiacich vážnou osteoporózou. *Puerperálna horúčka môže byť bežnou komplikáciou po pôrode a zvykla zabíjať veľké množstvo matiek pred objavom antibiotík a dezinfekcie * Diabetes mellitus môže byť dôvodom rôznych komplikácií v strednom, alebo ťažkom stupni, ako je napríklad gangréna, diabetická noha, slepota, infekcie a podobne. * Srdcová alebo mozgová trombóza, spôsobujúca záchvat alebo akútny infakt myokardu môže byť komplikáciou v prípade ochorení spojených so zrážanlivosťou krvi, flebitída (zápal žíl), endokartidíta a umelé srdcové chlopne * Eczema vaccinatum je vzácna a vážna komplikácia pri očkovaní proti kiahnam v prípade ľudí, trpiacich ekzémom * Hepatotoxic dementia je možná komplikácia v prípade hepatitídy a cirhózy pečene * Mentálna retardácia je obvyklou komplikáciou v prípade neliečeného hydrocefalu * Paradoxná reakcia na liek, čo znamená reakciu ktorá je opačná voči zamýšľanému účelu pôsobenia lieku. Príkladom sú benzodiazepíny, trieda psychoaktívnych liekov, pokladaných za slabšie trankvilizéry s rôznym hypnotickým, sedatívnym, anxiolytickým, antikonvulzívnym a svaly uvoľňujúcim účinkom; paradoxne však môžu spôsobiť hypearaktívnosť, nepokoj, kŕče a podobne v prípade citlivých jedincov. [1] * Erektilná dysfunkcia a urinárna inkontinencia sú prevalentné v prípade prostatektómie.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Biomedical; Diseases; Hospitals; Diseases; Herbal medicine; Medicine; Clinical trials; Implants & interventional materials

Una controindicazione (pronunciato contro-indicazione) è una condizione o un fattore contrario ad una certa misura. E' un termine utilizzato per lo più in medicina, e si riferisce a fattori che aumentano i rischi connessi all'uso di un determinato medicinale, ad una procedura medica o allo svolgimento di una particolare attività. Alcune controindicazioni sono assolute, nel senso che non ci sono circostanze ragionevoli per intraprendere quella determinata azione. Ad esempio, ad un bambino con la febbre non si dovrebbe mai somministrare aspirina a causa del rischio di insorgenza della sindrome di Reye, mentre una persona con un'allergia ad un cibo non dovrebbe mai ingerire il cibo a cui è allergica. Allo stesso modo, persone affette da emocromatosi non dovrebbero mai assumere preparazioni a base di ferro. Altre controindicazioni sono relative, nel senso che il paziente è a rischio di complicazioni, ma tale rischio può essere controbilanciato da altre considerazioni o ridotto da altre misure. Ad esempio, una donna incinta dovrebbe generalmente evitare i raggi X, ma il rischio può essere molto minore di quello connesso ad una mancata diagnosi o alla possibilità di trattare una condizione più seria come la tubercolosi o una frattura ossea. Controindicazioni relative possono anche essere definite precauzioni, come riportato nel Formulario Nazionale Britannico.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Diseases; Hospitals; Diseases; Herbal medicine; Medicine; Implants & interventional materials

Kontraindikácia je stav, alebo faktor, ktorý hovorí proti nejakému opatreniu. Vo väčšine prípadov sa tento pojem používa v medicíne na popis faktorov, ktoré zvyšujú riziká, spojené s použitím konkrétneho lieku, vykonaniu procedúry, alebo istej činnosti. Niektoré kontraindikácie sú absolútne, to znamená že nie sú žiadne rozumné dôvody pre vykonanie danej činnosti. Napríklad, dieťaťu s horúčkou by sa nikdy nemal dávať aspirín kvôli riziku Reyovho syndrómu a osoba s anafylaktickou alergiou na potraviny by nikdy nemala jesť potraviny, na ktoré je alergická. Podobne, osobe s hemochromatózou by nemali byť podávané železité prípravky. Ostatné kontraindikácie sú relatívne, to znamená že pacient má vyššie riziko komplikácií, ale tieto riziká môžu byť prevážené inými úvahami, alebo zmiernené inými opatreniami. Napríklad, tehotná žena by sa za normálnych okolností mala rentgenovaniu vyhýbať, ale riziko môže byť podstatne menšie, než neschopnosť diagnostikovať, alebo liečiť vážny stav, ako je napríklad tuberkulóza, alebo zlomená kosť. Relatívne kontraindikácie sa môžu označovať aj ako upozornenia, ako napríklad v British National Formulary.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Diseases; Hospitals; Diseases; Herbal medicine; Medicine; Implants & interventional materials

In medicina, l'indicazione è un valido motivo per usare una certa prova, farmaco, procedura o chirurgia. Controindicazione è il contrario dell'indicazione.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Diseases; Hospitals; Diseases; Herbal medicine; Medicine; Implants & interventional materials

V medicíne, indikácia je platný dôvod na použitie istého testu, medikácie, procedúry alebo operácie. Opakom indikácie je kontraindikácia.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Diseases; Hospitals; Diseases; Herbal medicine; Medicine; Implants & interventional materials

Con dose si indica una quantità nei seguenti campi: In nutrizione, medicina e tossicologia: * Dose (biochimica), la quantità di qualcosa che può essere mangiato da o somministrato ad un organismo, o a cui un organismo può essere esposto In medicina e tossicologia: * Dose assorbita, quantità di radiazione ricevuta * Dosaggio, processo di somministrazione di una quantità misurata di una medicina o di un agente chimico ad un oggetto inanimato o ad un animale non umano * Dose effettiva, la quantità minima di una sostanza necessaria per produrre un effetto misurabile su un organismo vivente * Dose equivalente, una misura del dosaggio di radiazioni dirette al tessuto * Dose massima tollerata, la dose maggiore di un trattamento radiante o farmacologico che produce l'effetto desiderato senza tossicità inaccettabile. * Dose Biologica Ottimale, la quantità di un trattamento radiante o farmacologico che produce l'effetto desiderato con tossicità accettabile. * Dose di riferimenti, la massima dose orale di una sostanza tossica accettabile secondo la United States Environmental Protection Agency Dosaggio è un sinonimo del termine biochimico dose!

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

Dávka znamená množstvo v nasledujúcich oblastiach: vo výžive, medicíne a toxikológii: *dávka (biochémia), množstvo niečoho, čo je možné zjesť alebo podať organizmu, alebo niečo čomu môže byť organizmus vystavený. V medicíne a toxikológii: * Absorbovaná dávka je množstvo prijatého ožiarenia. *Dávkovanie, proces podávania odmeraného množstva lieku alebo chemikálie neživému objektu alebo zvieraťu * Účinná dávka, najmenšie množstvo, ktoré vyprodukuje v živom organizme merateľný efekt *Ekvivalentná dávka - miera dávky radiácie na tkanivo *Maximálna tolerovaná dávka, najvyššia dávka rádiologického, alebo farmakologického liečenia, ktorá vyprodukuje želaný efekt bez neprijateľnej toxicity. * Optimálna biologicá dávka, veľkosť rádiologickej alebo farmakologicke liečby, ktorá dosiahne želaný efekt s prijateľnou toxicitou. * Referenčná dávka - maximálne prijateľná orálna dávka toxickej látky podľa United States Environmental Protection Agency. Dávka je synonymum pre pojem biochemická dávka!

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

Secondo gli standard di sicurezza negli Stati Uniti, le dichiarazioni di precauzione sono frasi che forniscono informazioni su potenziali rischi e su procedure appropriate. Sono utilizzate in contesti che variano da etichette e manuali, a descrizioni di attività fisiche. Vengono utilizzati vari metodi per metterle in evidenza, ad esempio separandole dal testo normale, utilizzando icone grafiche o caratteri e colori differenti. I messaggi spesso chiarificano le affermazioni ed i contenuti del testo. Le dichiarazioni di precauzione più comuni sono descritte di seguito.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

V Spojených štátoch sú to bezpečnostné štandardy, preventívne vyhlásenia sú vety, poskytujúce informácie o možných rizikách a vhodných postupoch. Používajú sa v rôznych situáciách, od nálepiek na spotrebných tovaroch, cez návody na použitie až po popisy fyzických činností. Na zameranie pozornosti a na upozornenie sa používajú rôzne metódy, ako napríklad zvýraznenie v normálnom texte, grafické ikony, zmeny vo písme a farbe textu. Texty často vysvetľujú typy vyhlásení a ich význam v texte. Nižšie sú popísané bežné preventívne vyhlásenia.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

elenco di simboli utilizzati sulla confezione/etichetta e loro spiegazione

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

zoznam symbolov, použitých na obale/nálepke a ich vysvetlenie

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

lente intraoculare (IOL) Una volta asportato il cristallino catarattoso sarà necessario impiantare un cosiddetto cristallino artificiale o IOL. Tale cristallino non ha però le caratteristiche di quello naturale di poter cambiare il suo spessore permettendo quindi sia la visione del lontano che del vicino, ma soltanto di una delle due distanze. Per tale motivo nella maggioranza dei casi esso si calcola per poter svolgere la vita di relazione e cioè per la lontananza; per la lettura saranno necessarie delle lenti ausiliarie (lenti da presbiopia). Il calcolo della “gradazione” del cristallino viene fatto con uno strumento chiamato ECOBIOMETRO contestualmente alla visita specialistica. Tale apparecchio permette di misurare, grazie agli ultrasuoni, la lunghezza dell’occhio e quindi stabilire la “potenza” del cristallino da impiantare.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Implants & interventional materials

Intraokulárna šošovka (IOL) je šošovka, ktorá sa implantuje do oka, obvykle nahrádza už existujúcu kryštalickú šošovku, ktorá bola zahmlená kataraktom, alebo ako forma refrakčnej chirurgie na zmenu optického výkonu oka. Obvykle pozostáva z malej plastovej šošovky s plastovými bočnými výčnelkami, nazývanými haptiky, ktoré majú držať šošovku na mieste v kapsulárnom vaku vnútri oka. [potrebný citát] IOL sa tradične vyrába z nepružného materiálu (PMMA), hoci ho zväčša vytlačilo použitie pružných materiálov. Väčšina IOL, ktoré sa dnes implantujú sú pevné monofokálne šošovky, ktoré sú vhodné na videnie na diaľku. Ale k dispozícii sú aj iné typy, ako napríklad multifokálne IOL, ktoré pacientovi poskytjú multifokálne videnie do diaľky a na čítanie a adaptívne IOL, ktoré pacientovi poskytujú obmezené vizuálne prispôsobenie.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Implants & interventional materials

Intracorneal Ring impianti (INTACS) sono un'opzione di correzione di visione per trattare bassi a livelli moderati di miopia. INTACS vengono utilizzati per correggere la miopia in pazienti che hanno il cheratocono e coloro che hanno miopia residua dopo laser refrattiva o chirurgia LASIK.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Implants & interventional materials

Implantáty intrakorneálnych krúžkov (INTACS) sú možnosťou úpravy zraku, pričom je môžné takto liečiť myopiu ľahkej až strednej úrovne. INTACS sa používajú na korekciu myopie pri pacientoch, ktorí majú keratokonus a tých, ktorí majú reziduálnu myopiu po laserovej refraktívnej, alebo LASIK chirurgickej operácii.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Implants & interventional materials

confezione also: presentazione

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

Obalová technika je veda, technológia a technika, zaoberajúca sa balením, alebo ochranou výrobkov počas distribúcie, skladovania, predaja a používania. Obalová technika sa tak isto vzťahuje na proces návrhu, vyhodnotenia a výroby obalov. Obal sa dá popísať ako koordinovaný systém prípravy tovarov na prepravu, skladovanie, logistiku, predaj a koncové použitie. Obal chráni, ochraňuje, prepravuje, informuje a predáva.[1] V mnohých krajinách je plne integrovaný s použitím vládou, komerčne, inštitucionálne, priemyselne a osobne.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: 

"a manual usually accompanying a technical device and explaining how to install or operate it" Essential Requirements - Medical Device Directive 93/42/EEC - Annex I, 13.1: Each device must be accompanied by the information needed to use it safely and to identify the manufacturer, taking account of the training and knowledge of the potential user. This information comprises the details on the label and the data in the instructions for use. As far as practicable and appropriate, the information needed to use the device safely must be set out on the device itself and/or on the packaging of each unit. If not practicable, the information must be set out in the leaflet supplied with one or more devices. Instructions for use must be included in the packaging for every device. By way of exception, no such instruction leaflet is needed for devices in Class I or Class IIa if they can be used completely safely without any such instructions.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Biochemistry; Biofuel; Biomedical; Behavioral science; Cancer treatment; Dentistry; Diseases; Hematology; Hospitals; Medical research; Nursing homes; Psychiatry; Vaccines; Regulatory; Herbal medicine; Histology; Medicine; Cardiac supplies; Clinical analytical instruments; Clinical trials; Dental equipment; Dermatology instruments; Emergency room apparatus; ENT instruments; Eye instruments; General assay & diagnostic instruments; Implants & interventional materials; Medical cryogenic equipment; OBGYN equipment; Orthopaedic supplies; Pharmacology instruments; Physical therapy equipment; Radiology equipment; Sterilization equipment; Surgical instruments; Ultrasonic & optical equipment; Ward nursing equipment

Návod na použitie

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Categoria: Biochemistry; Biofuel; Biomedical; Behavioral science; Cancer treatment; Dentistry; Diseases; Hematology; Hospitals; Medical research; Nursing homes; Psychiatry; Vaccines; Regulatory; Herbal medicine; Histology; Medicine; Cardiac supplies; Clinical analytical instruments; Clinical trials; Dental equipment; Dermatology instruments; Emergency room apparatus; ENT instruments; Eye instruments; General assay & diagnostic instruments; Implants & interventional materials; Medical cryogenic equipment; OBGYN equipment; Orthopaedic supplies; Pharmacology instruments; Physical therapy equipment; Radiology equipment; Sterilization equipment; Surgical instruments; Ultrasonic & optical equipment; Ward nursing equipment

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Post  
Other Blossarys