Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione

Traduzione e localizzazione

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorie 17333Termini

Aggiungi un nuovo termine

Contributors in Traduzione e localizzazione

Traduzione e localizzazione > Traduzione

genere

Lingua; Traduzione

Forme convenzionali di testo associato a particolari tipi di sociale occasione o eventi comunicativi (relazione la notizia, l'editoriale, la ricetta di cucina).

Traduzione GIST

Lingua; Traduzione

Una traduzione che riproduce i punti principali del testo di origine e quindi serve come una sinossi.

movimento ermeneutica

Lingua; Traduzione

La descrizione di quattro fasi di interpretazione e trasferimento di significato tra testo sorgente e testo di destinazione (Steiner 1975/1998).

euristica

Lingua; Traduzione

Una serie di principi analitiche che si basano sulla variabile e le regole non categoriche nel trattare con i testi.

gotico

Lingua; Traduzione

Un genere di immaginario che rende salienti morbosa sentimenti dei personaggi e la passività generale.

Linguistica Hallidayan

Lingua; Traduzione

Una teoria sistemica funzionale del linguaggio avanzato da m. A. k. Halliday nell'ultima parte del ventesimo secolo. Halliday si concentra sulla lingua in uso, come un atto ...

funzionale

Lingua; Traduzione

Avendo un ruolo da svolgere nello sviluppo di un testo. Funzionale segnali sono in contrasto con altri dispositivi puramente formale cui ruolo è, come suggerisce il termine, ...