Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione

Traduzione e localizzazione

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorie 17333Termini

Aggiungi un nuovo termine

Contributors in Traduzione e localizzazione

Traduzione e localizzazione > Internazionalizzazione (I18N)

carattere largo, esteso

Software; Internazionalizzazione (I18N)

Un carattere codificato da un wchar_t o un tipo di dati a 16 bit (parola). Spesso usato per riferirsi ai caratteri con codifica UTF-16.

Cinese Tradizionale

Software; Internazionalizzazione (I18N)

Il set di caratteri cinesi, usati in tali paesi come Taiwan, Hong Kong SAR e Macao SAR che è coerente con l'originale forma di caratteri ideografici cinesi che sono diverse ...

set di caratteri a byte singolo (SBCS)

Software; Internazionalizzazione (I18N)

Una codifica di caratteri in cui ogni carattere è rappresentato da 1 byte. Set di caratteri a byte singolo sono matematicamente limitate a 256 caratteri.

kana

Software; Internazionalizzazione (I18N)

Il set di caratteri giapponesi hiragana e katakana.

morfema

Software; Internazionalizzazione (I18N)

La più piccola unità significativa di una parola. La parola "cane" è un morfema. La parola "cani" è due morfemi: "cane" + il marcatore plurale "s". Molti ideogrammi si basano su ...

forte carattere

Software; Internazionalizzazione (I18N)

Un personaggio dal testo che può essere determinata direzione.

carattere ideografico

Software; Internazionalizzazione (I18N)

Un personaggio di origine cinese, che rappresenta una parola o una sillaba che viene generalmente utilizzata in più di una lingua asiatica. A volte indicato come un "carattere ...