Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorie 17333Termini
Aggiungi un nuovo termineContributors in Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione > Internazionalizzazione (I18N)
carattere largo, esteso
Software; Internazionalizzazione (I18N)
Un carattere codificato da un wchar_t o un tipo di dati a 16 bit (parola). Spesso usato per riferirsi ai caratteri con codifica UTF-16.
Cinese Tradizionale
Software; Internazionalizzazione (I18N)
Il set di caratteri cinesi, usati in tali paesi come Taiwan, Hong Kong SAR e Macao SAR che è coerente con l'originale forma di caratteri ideografici cinesi che sono diverse ...
set di caratteri a byte singolo (SBCS)
Software; Internazionalizzazione (I18N)
Una codifica di caratteri in cui ogni carattere è rappresentato da 1 byte. Set di caratteri a byte singolo sono matematicamente limitate a 256 caratteri.
morfema
Software; Internazionalizzazione (I18N)
La più piccola unità significativa di una parola. La parola "cane" è un morfema. La parola "cani" è due morfemi: "cane" + il marcatore plurale "s". Molti ideogrammi si basano su ...
forte carattere
Software; Internazionalizzazione (I18N)
Un personaggio dal testo che può essere determinata direzione.
carattere ideografico
Software; Internazionalizzazione (I18N)
Un personaggio di origine cinese, che rappresenta una parola o una sillaba che viene generalmente utilizzata in più di una lingua asiatica. A volte indicato come un "carattere ...
Sub-categories
- Bibbia (13)
- Gestione della terminologia (3456)
- Internazionalizzazione (I18N) (5833)
- Localizzazione (L10N) (2253)
- Memoria di traduzione (122)
- Traduzione (9347)
- Traduzione automatica (52)
- Unità (6)