Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione

Traduzione e localizzazione

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categorie 17333Termini

Aggiungi un nuovo termine

Contributors in Traduzione e localizzazione

Traduzione e localizzazione > Localizzazione (L10N)

traduzione letterale

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Traduzione che segue strettamente la forma del testo sorgente. Poiché la lingua da vita ad una grande quantità di significato , la traduzione letterale distorce il significato e ...

traduzione idiomatica

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Una traduzione che trasmette il significato del testo sorgente, utilizzando lo stesso linguaggio, forme e strutture della lingua di destinazione, in modo da produrre una ...

internazionalizzazione

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Nel contesto della traduzione, si riferisce al processo di adattamento di prodotti o servizi sul mercato internazionale. Può includere la riprogrammazione delle specifiche ...

strumenti di Interpretariato

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Gli strumenti utilizzati per la traduzione simultanea. L'interpretariato in simultanea richiede (1) attrezzature adeguate per gli interpreti. Come requisiti minimi, comprende ...

traduttore freelance

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Un traduttore autonomo che offre i suoi servizi ad un certo numero di clienti/agenzie, spesso specializzato in particolari settori, come medicina, finanzia e giurisprudenza.

caso peso

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Nell'ordinamento culturale, il valore di peso combinato di caso, apici, pedici, frazioni e di altri fattori. Ad esempio, la lettera minuscola a precede la lettera maiuscola A, e i ...

interpretariato di consecutiva

Traduzione e localizzazione; Internazionalizzazione (I18N)

Il processo di traduzione orale di un discorso in un'altra lingua, che inizia nel momento in cui il parlante termina un concetto o il discorso stesso. L'interprete ascolta e di ...