Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorie 17333Termini
Aggiungi un nuovo termineContributors in Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione > Traduzione
sommaria
Lingua; Traduzione
Una traduzione che riproduce i punti principali del testo di origine e quindi serve come una sinossi.
Traduzione di lucida
Lingua; Traduzione
Il tipo di traduzione che mira a ri-produrre come letteralmente e significativamente possibile la forma e il contenuto dell'originale (come un aiuto di studio, per esempio). In ...
Glossario
Lingua; Traduzione
Nella traduzione professionale, questo si riferisce agli elenchi online o su misura di termini tecnici di lingua di partenza con le definizioni e i loro corrispondenti di lingua ...
interpretazione di comunità
Lingua; Traduzione
Servizi di interpretazione che consentono i residenti di un'area che non sono fluenti altoparlanti delle lingue ufficiali di un paese per comunicare con i fornitori di servizi ...
rendering incompleta
Lingua; Traduzione
Strategia utilizzata da un interprete o un traduttore che lascia fuori parti del testo di origine a causa della comprensione incompleta o perché tali part(s) sono ritenuti ...
supporto linguistico
Lingua; Traduzione
Mezzi usati per esprimere il contenuto di lingua sorgente e lingua target.
pragmaticamente equivalente
Lingua; Traduzione
Un livello di equivalenza tra un testo (L1) e la sua traduzione (L2) se l'atto stesso discorso vale in entrambi contenuti lingua.
Sub-categories
- Bibbia (13)
- Gestione della terminologia (3456)
- Internazionalizzazione (I18N) (5833)
- Localizzazione (L10N) (2253)
- Memoria di traduzione (122)
- Traduzione (9347)
- Traduzione automatica (52)
- Unità (6)