Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorie 17333Termini
Aggiungi un nuovo termineContributors in Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione > Traduzione
Registro
Lingua; Traduzione
L'insieme di funzionalità che distingue un tratto del linguaggio da un altro in termini di variazione nel contesto, relative all'utente di lingua (dialetto geografica, idioletto, ...
ai fini del
Lingua; Traduzione
Sperber e Wilson (1986) definire questo come un'aspettativa da parte di audiente che un tentativo di interpretazione produrrà effetti contestuali adeguati al costo minimo di ...
somiglianza
Lingua; Traduzione
Il rapporto tra fonte testo e destinazione segmento di testo realizzato attraverso l'adesione alla pertinenza.
traducibilità
Lingua; Traduzione
Nella misura in cui è possibile tradurre da una lingua a altra. Quelli che sostengono per la possibilità suggerisce che tutto ciò che può essere detto in una lingua si può dire in ...
strumento di memoria di traduzione
Lingua; Traduzione
Software computerizzato che memorizza le traduzioni precedenti e assiste nel riciclaggio loro per raggiungere la consistenza e la velocità.
Sub-categories
- Bibbia (13)
- Gestione della terminologia (3456)
- Internazionalizzazione (I18N) (5833)
- Localizzazione (L10N) (2253)
- Memoria di traduzione (122)
- Traduzione (9347)
- Traduzione automatica (52)
- Unità (6)