Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorie 17333Termini
Aggiungi un nuovo termineContributors in Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione > Traduzione
universo del discorso
Lingua; Traduzione
L'intero dominio, campo, quadro istituzionale e contesto culturale, un testo circostante.
Traduttore aids
Lingua; Traduzione
Tutti i tipi di ausili computerizzate e non informatizzata per la traduzione (ad esempio strumenti di memoria di traduzione , dizionari, glossari).
traslitterazione
Lingua; Traduzione
Il rendering di lettera per lettera di un nome di lingua sorgente o una parola nella lingua di destinazione quando le due lingue hanno distinto script (ad esempio russo e in ...
recepimento
Lingua; Traduzione
Uno dei Vinay e di Darbelnet procedure di traduzione che coinvolge un grammaticale, ma non un cambio di significato (per esempio Dès mon retour (al mio ritorno) =, non appena ...
unità di traduzione
Lingua; Traduzione
Linguistica elemento (parola, clausola, frase, testo) usato dal traduttore nel processo di traduzione.
polisemia
Lingua; Traduzione
Dove una parola ha due o più sensi (per esempio bocca come parte del corpo e come parte di un fiume).
Sub-categories
- Bibbia (13)
- Gestione della terminologia (3456)
- Internazionalizzazione (I18N) (5833)
- Localizzazione (L10N) (2253)
- Memoria di traduzione (122)
- Traduzione (9347)
- Traduzione automatica (52)
- Unità (6)