Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorie 17333Termini
Aggiungi un nuovo termineContributors in Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione > Traduzione
fedeltà
Lingua; Traduzione
Termine generico, ora meno utilizzato nella teoria della traduzione, che descrive la specularità stretta del senso del testo sorgente dal testo di destinazione.
traduzione libera
Lingua; Traduzione
Una traduzione che modifica espressione superficiale e mantiene intatti livelli solo più profondi di significato.
campo del discorso
Lingua; Traduzione
Materia, ivi compresi gli aspetti di percepire il mondo influenzato da istituzioni sociali e processi sociali sul posto di lavoro. Una traduzione che cerca di mantenere ...
fedeltà
Lingua; Traduzione
Termine generico, ora meno utilizzato nella teoria della traduzione, che descrive la specularità stretta del senso del testo sorgente dal testo di destinazione.
testi espressivi
Lingua; Traduzione
Testi che includono un componente estetico in cui lo scrittore sfrutta le possibilità di significato espressivo e associativo della lingua per comunicare pensieri e sentimenti in ...
esplicitazione
Lingua; Traduzione
Spiegazione del testo di destinazione che esegue il rendering di senso o intenzione più chiaro rispetto nel testo di origine.
Sub-categories
- Bibbia (13)
- Gestione della terminologia (3456)
- Internazionalizzazione (I18N) (5833)
- Localizzazione (L10N) (2253)
- Memoria di traduzione (122)
- Traduzione (9347)
- Traduzione automatica (52)
- Unità (6)