Home > Categorie prodotto > Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categorie 17333Termini
Aggiungi un nuovo termineContributors in Traduzione e localizzazione
Traduzione e localizzazione > Traduzione
Traduzione segrete
Lingua; Traduzione
Termine coniato da Juliane House (1977). Una traduzione che nasconde qualcosa che tradisce l'estraneità di un testo di origine. a differenza di traduzione palesi, approssima una ...
svolta cultura
Lingua; Traduzione
Una metafora che è stata adottata da studi culturali orientato teorici della traduzione per riferirsi all'analisi della traduzione nel suo contesto cultura, politico e ...
Decostruzione
Lingua; Traduzione
Una teoria filosofica, centrato nell'opera di Jacques Derrida e alleato di poststrutturalismo e postmodernismo, che interroga la lingua, scopre le molteplici interpretazioni dei ...
concordanza
Lingua; Traduzione
In linguistica dei corpora, questo è sullo schermo o stampato-out elenco di occorrenze di termine di ricerca con le circostanti co-testo. Significati ulteriori che un lessema ...
contesto
Lingua; Traduzione
L'ambiente extratestuale multistrato che esercita un'influenza determinante sulla lingua utilizzata. Materia il soggetto di un dato testo, ad esempio, è parte di un contesto della ...
linguistica dei corpora
Lingua; Traduzione
Un ramo della linguistica che basa le analisi sulla corpora (vedi corpus) utilizzando strumenti come concordanze e analisi statistiche di fenomeni come la co-locazione.
Sub-categories
- Bibbia (13)
- Gestione della terminologia (3456)
- Internazionalizzazione (I18N) (5833)
- Localizzazione (L10N) (2253)
- Memoria di traduzione (122)
- Traduzione (9347)
- Traduzione automatica (52)
- Unità (6)